Perfil do Pesquisador

Nome Completo

Thaïs Flores Nogueira Diniz

IDLattes

2891259327805135

ORCID

https://orcid.org/00

Nacionalidade

Brasil

Nascimento

Belo Horizonte — Brasil

Última Atualização

XML disponível 2025-10-23

Vínculo Institucional

Universidade Federal de Minas Gerais

Instituição de Vínculo

Nome

Universidade Federal de Minas Gerais

Cidade

Belo Horizonte

UF

MG

País

Brasil

Código Institucional

033300000002

GRADUACAO — Licenciatura Português, Inglês e suas literaturas

Instituto Metodista Izabela Hendrix

1974 — 1976

Status

CONCLUIDO

Bolsa

NAO

Orientador

XXX

ESPECIALIZACAO — Inglês

Universidade Federal de Minas Gerais

1982 — 1984

Status

CONCLUIDO

Bolsa

NAO

Orientador

XXX

MESTRADO — Estudos Literários

Universidade Federal de Minas Gerais

1982 — 1986

Status

CONCLUIDO

Bolsa

SIM

Orientador

DOUTORADO — Estudos Literários

Universidade Federal de Minas Gerais

1990 — 1994

Status

CONCLUIDO

Bolsa

SIM

Orientador

POS-DOUTORADO —

University Of London

2003 — 2004

Status

CONCLUIDO

Bolsa

SIM

Orientador

Produção Científica – Formato ABNT
Livros

0

Capítulos

22

Artigos

61

Total Geral

83

Livros publicados ou organizados (0 itens)

Nenhum livro cadastrado.

Capítulos de livros publicados (22 itens)
. The Spoken Seen. In: Else Ribeiro Pires Vieira; Veronika Benn-Ibler (Org.). Culturas e Signos em Rotação. Belo Horizonte, MG: SEGRAC, 1996. p. 224-229. ISBN: 858526604x.
. Ensino de Inglês através de técnicas de teatro. In: Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva (Org.). Ensino de Língua Inglesa: reflexões e Experiências. Belo Horizonte, MG: Pontes & UFMG, 1996. p. 115-122. ISBN: 8571131104.
. Representação e Identidade: Shakespeare nos anos quarenta.. In: Raúl Antelo (Org.). Identidade & Representação. Florianópolis, SC: Edeme Ind. Gráfica e Comunicação S.A., 1994. p. 237-256.
. Godard: a contemporary King Lear. In: Aimara Cunha Rezende (Org.). Foreign Accents: Brazilian Readings of Shakespeare. Associate University Presses, 2002. p. 242-252.
. Elsinore: o Hamlet de Robert Lepage.. In: Diniz, Dilma Castelo Branco (Org.). Brasil-Canadá: confrontos literários e culturais. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2003. p. 147-153.
. Shakespeare parodied: Romeo and Juliet. In: Kliman, Bernice W.; Santos, Rick J. (Org.). Latin American Shakespeares. Madison: Associated Universities Presses, 2005. p. 263-269. ISBN: 0838640648.
. O teatro intermidial de Robert Lepage. In: Barros, Maria Lucia Jacob;Almeida, Sandra R. Goulart ;Diniz, Thaïs F. N.;Castelo Branco, Dilma. (Org.). Brasil/Canadá: olhares diversos. Belo Horizonte: NEC,Abecan, FALE, 2006. p. 183-190. ISBN: 8587470957.
. Da transposição intersemiótica. In: Arbex, Marcia; (Org.). Poéticas do visível: ensaios sobre a escrita e a imagem. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2006. p. 107-166. ISBN: 8577580032.
. Uma criação de Ex Machina e Robert Lepage: intertextualidade e intermidialidade em The Busker's Opera.. In: Diniz, Thaïs Flores Nogueira ;Vilela, Lúcia Helena de Azevedo (Org.). Itinerários: Homenagem a Solange Ribeiro de Oliveira. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2009. p. 377-392. ISBN: 9788577580.
. Biopics/filmes biográficos: um gênero em expansão.. In: VIEIRA, André Soares;MONTEMEZZO, Luciana F.;VIANNA, Vera Lúcia Lenz (Org.). Mediações do fazer literário: texto, cultura & sociedade.. Santa maria: PPGL UFSM, 2009. p. 75-86. ISBN: 9788599527191.
. Intermediality in the Theatre of Robert Lepage. In: Glazer, Stephanie Moore (Org.). Media Intermedia: Essays in Honor of Claus Clüver. Atlanta and New York: Rodopi, 2009. p. 245-258. ISBN: 9789042028425.
. Uma obra intermidial: The Busker's Opera, de Robert Lepage.. In: Vera Casa Nova;Márcia Arbex;Márcio Venício Barbosa. (Org.). Interartes. Belo Horizonte: UFMG, 2010. p. 196-206. ISBN: 9788570417.
. Nova luz sobre Heart of Darkness: The Scramble for Africa, de Yinka Shonibare.. In: Cornelsen, Elcio Loureiro;Vieira, Elisa Amorim; Seligman-Silva, Márcio (Org.). Imagem e memória. Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2011. p. 117-135. ISBN: 9788577581221.
. Myth as Cultural Translation. In: Renan Albuquerque; Weberson Grizoste (Org.). EStudos Clássicos e Humanísticos & Amazonidades. Embu das rtes, SP: Alexa, 2018. p. 65-71. ISBN: 9788554670160.
. From the Sacred to the Profane: Yinka Shonibare's Last Supper.. In: Pawelec, Andrzej; Shaw, Aeddan; Szpila, Grzegorz (Org.). Text-Image-Music: Crossing the Borders. Berlin, Bern, Bruxelles,: Peter Lang, 2021. p. 433-444. ISBN: 9783631839119.
. Do sagrado ao profano: as Ceias de Yinka Shonibare. In: Diniz, Thaïs F. N.; ARBEX, Marcia; Vieira, Miriam P. (Org.). Escrita, som, imagem: Perspectivas contemporâneas.. Belo Horizonte: Fino Traço, 2019. p. 121-132. ISBN: 9788580544008.
. A Tempestade traduzida: visões contemporâneas.. In: De Sousa, Douglas & Lima, Wanderson. (Org.). Litreratura, Cinema e outras artes: teoria, confluências e processos de criação.. Teresina, Piauí: Elã, 2021. p. 285-298. ISBN: 9786599374678.
. Transmidiando tragédia em arte.. In: Diniz, Thaïs F. N.; Figueiredo, Camila A.; Lima, Cecilia Nazaré de ; Reis, Eliana Lourenço de Lima (Org.). Escrita, som, imagem: natureza em foco.. Belo Horizonte: Fino Traço, 2022. p. 125-132. ISBN: 9788580545159.
. Os caminhos da intermidialidade no Brasil. In: Ribas, Maria Cristina Cardos; Martoni, Alex; Diniz, Thaïs F. N. Diniz (Org.). Estudos de Intermidialidade. São Paulo: CRV, 2022. p. 19-28. ISBN: 9786525134963.
. An Updated Survey of Early Interart and Intermediality Roots: Clus Clüver. In: Bruhn, Jorgen; López Varela, A; de Paiva Vieira, M (Org.). The Palgrave Handbook of Intermediality. Palgrave MacMillan Cham, 2023. p. 31-46. ISBN: 9783030912635.
. Adaptação, tradução e mito. In: Cristine Fickelscherer de Mattos; Maria Cristina Cardoso Ribas; Thaïs Flores Nogueira Diniz (Org.). Leituras Intermidiáticas e Intermidialidades narrativas. Pontes, 2025. p. 177-192. ISBN: 9788521705826.
. Shakespeare em paródia: Romeu e Julieta no Brasil dos anos 50.. In: Eliana Amarante de Mendonça Mendes; Veronika Benn-Ibler; Paulo Motta Oliveira (Org.). Revisitações:Edição Comemorativa, 30 anos da faculdade de Letras/FALE.. Belo Horizonte, MG: Faculdade de Letras, UFMG, 1999. p. 375-384. ISBN: 8587470043.
Artigos publicados (61 itens)
Thaïs Flores Nogueira Diniz. The Elegy as a separate genre in English Literature: Milton's Lycidas and Dylan Thomas'Fern Hill. Estudos Germânicos, v. V, 1984, p. 366-381.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Language and Cultural Interaction in Savages. Estudos Germânicos, v. 6, 1985, p. 412-417.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. The Double as a literary device: Peter Shaffer's The Royal Hunt of the Sun. Estudos Germânicos, v. 7, 1986, p. 41-45.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Inversão do sagrado em hospício da Terra Santa. Revista Com Textos, v. 3, 1989, p. 60-62.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Felizmente há Ironia!: um estudo da ironia em Felizmente há luar.. Boletim. Centro de Estudos Portugueses, Faculdade de Letras da UFMG, v. 11, 1991, p. 90-98.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Quem é o bode expiatório na conquista da América?. Revista Com Textos, v. 4, 1992, p. 5-7.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Teaching English througt Theatre Techniques. Estudos Anglo-Americanos, v. 17-18, 1992, p. 36-41.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. King Lear de Jean-Luc Godard: uma tragédia?. Revista de Estudos de Literatura, v. 3, 1995, p. 167-175.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Representation and Identity: Shakespeare in the forties. Estudos Anglo-Americanos, v. 17-18, 1993, p. 122-126.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Os Enleios de Lear: da semiótica à tradução cultural. Em Tese (Belo Horizonte), v. I, 1994, p. 47-54.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Tradução: da semiótica à cultura.. Revista Com Textos, v. 6, 1995, p. 76-83.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. King Lear's filmic adaptation: a chaos?. Canadian Review of Comparative Literature, v. 23, 1996, p. 775-780.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Tradução Intersemiótica: do texto para a tela. Cadernos de Tradução (UFSC), v. 3, 1999, p. 313-338.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Godard: um Rei Lear contemporâneo. Vertentes (São João Del-Rei), v. 12, 1998, p. 65-71.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Literatura Comparada e Estudos Culturais: pontos de convergência, pontos de divergência.. Cadernos do IL (UFRGS), v. 20, 1998, p. 107-115.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Uma visão histórica de King Lear na literatura e no cinema. Ilha do Desterro (UFSC), v. 38, 2000, p. 85-93.
Erika Viviane Costa Vieira. A Última Tempestade: uma tradução intersemiótica inserida na contemporaneidade.. Cadernos de Tradução (UFSC), v. V, 2000, p. 73-87.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Imagens do Brasil na poesia de Elizabeth Bishop. Cadernos de Tradução (UFSC), v. VI, 2000, p. 67-76.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Translation Studies Abstracts.. Cadernos de Tradução, v. 3, 2001, p. 313-338.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Três versões de Orfeu. Revista de Estudos de Literatura, v. 8, 2001, p. 34-41.
Michelle de Freitas Victor. Nunca fui beijada-uma recriação shakespeariana. Vertentes (São João Del-Rei), v. 19, 2002, p. 55-60.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Apresentação. Cadernos de Tradução (UFSC), v. 7, 2001, p. 9-17.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Colonial Discourse Revisited: Heart of Darkness. Fragmentos (UFSC), v. 23, 2005, p. 125-133.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. A New Approach to the Study of Translation: from Stage to Screen. Cadernos de Tradução (UFSC), v. 12, 2003, p. 29-54.
Mayra Helena Alves Olalquiaga. Escrita e Imagem: a Tradução Kubrickiana de The Shining.. Vertentes (UFSJ), v. 23, 2004, p. 59-65.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Adaptação Criativa: As Horas, de Stephen Dalry.. Claritas (PUCSP), v. 11, 2005, p. 31-44.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Intertextualidade em Shakespeare Apaixonado, de John Madden. Scripta UNIANDRADE, v. 3, 2005, p. 37-49.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Lendo e re-escrevendo o passado: Shakespeare Apaixonado. Revista Brasileira de Literatura Comparada, v. 9, 2006, p. 293-306.
Pedro Henrique Groppo. Coronéis e generais: a guerra vista por Humphrey Cobb e Stanley Kubrick.. Vertentes (UFSJ), v. 27, 2006, p. 58-63.
Marília Sette Câmara. Narrative Functions in Stanley Kubrick's Eyes Wide Shut.. Letras & Letras (UFU. Impresso), v. 22. 1, 2006, p. 251-256.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Is Adaptation. truly an adaptation?. Ilha do Desterro (UFSC), v. 51, 2006, p. 217-233.
Camila Augusta Pires de Figueiredo. A real horror show: os elementos da narrativa em Laranja Mecânica de Stanley Kubrick. Scripta UNIANDRADE, v. 5, 2007, p. 35-44.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Apropriações/adaptações de Shakespeare: o Hamlet intermidiático de Robert Lepage. Scripta UNIANDRADE, v. 7, 2009, p. 73-79.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Peter Brook's King Lear: Page, Stage, and Screen.. Cadernos Literários (FURG), v. 18, 2010, p. 87-94.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Hipertextualidade x hipermidialidade: a viagem de "O balanço".. Scripta UNIANDRADE, v. 9/1, 2011, p. 27-43.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Imagens em palavras: as cinco formas ecfrásticas nos poemas de Shawna Lemay. Todas as Letras (São Paulo. Impresso), v. 13, n. 2, 2011, p. 149-159.
Camila Augusta Pires de Figueiredo. As convenções do gênero detetivesco no romance gráfico. Scripta UNIANDRADE, v. 9/2, 2011, p. 142-156.
Miriam de Paiva Vieira. Vermeer sob a luz da transtextualidade. Aletria (UFMG), v. 23, n. 3, 2013, p. 113-. DOI: 10.17851/2317-2096.23.3.113-125.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Nova luz sobre Heart of Darkness: The Scramble for Africa. de Yinka Shonibare.. Letras & Letras (UFU. Impresso), v. 27, n. 2011, 2011, p. 359-372.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. The Role of Storyboards in Stanley Kubrick's Eyes Wide Shut.. Estudos Anglo-Americanos, v. 39, n. 1, 2013, p. 105-119.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Como os pintores -traduziram- Hamlet. Cadernos de Tradução (UFSC), v. 35, n. 1, 2015, p. 86-. DOI: 10.5007/2175-7968.2015v35n1p86.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Shakespeare intermidiático. Dedalus (Lisboa), v. 1, n. 17-18, 2015, p. 203-216.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Shakespeare e o cinema: ontem e hoje. Scripta UNIANDRADE, v. 14, 2016, p. 40-55.
Camila Augusta Pires de Figueiredo. Da página para a tela: um breve panorama histórico sobre o debate teóricoentre quadrinhos e cinema. Ipotesi (Juiz de Fora. Online), v. 19, n. 1, 2015, p. 142-151.
Cecília Nazaré de Lima. Duas leituras de Hamlet: uma pintura de Fuseli e o poema sinfônico n. 10 de Liszt. Scripta UNIANDRADE, v. 14, n. 2, 2016, p. 8-28.
Cecília Nazaré de Lima. Hamlet in two interpretations: Fuseli and Liszt. Revista todas as letras (MACKENZIE. Online), v. 19, n. 1, 2017, p. 92-102. DOI: 10.5935/1980-6914/letras.v19n1p92-102.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. 'A Rosa Doente- dos tempos modernos. REVISTA LETRAS (UFSM/ON-LINE), v. 25, n. 51, 2015, p. 71-81. DOI: 10.5902/2176148523547.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Transmediating corruptive beauty: William Blake?s -The sick rose- of modern times. CADERNOS DE LETRAS DA UFF, v. 27, n. 54, 2017, p. 11-21. DOI: 10.22409/cadletrasuff.2017n54a514.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Apresentação: Literatura e arte: as fronteiras em discussão. ALETRIA (UFMG), v. 27, n. 2017, 2017, p. 9-12.
Aurora Gedra Ruiz Alvarez. Apresentação. Revista Todas as Letras (MACKENZIE. Online), v. 19, n. 2017, 2017, p. 12-15.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Intermidialidade: Perspectivas no cinema. RUMORES (USP), v. 12, n. 24, 2018, p. 41-60.
Ana Luiza Ramazzina Ghirardi. Intermidialidade e Referências Intermidiáticas: Apresentação. Revista Letras Raras, v. 9, n. n.3, 2020, p. 4-10.
Ana Luiza Ramazzina Ghirardi. Intermidialidade e Referências Intermidiáticas: uma introdução. Revista Letras Raras, v. 9, n. 3, 2020, p. 11-23. DOI: 10.35572/rlr.v9i3.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Intermidialidade na formação em Letras. Letras & Letras (UFU), v. 37, n. 1, 2021, p. 1-16. DOI: 10.14393/LL63-v37n1-2021-01.
Ana Claudia Munari. A intermidialidade como um campo independente:entrevista com Thaïs Flores Nogueira Diniz. Revista 2i, v. 4, n. 5, 2022, p. 141-144.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. 'The Raven' and its afterlives. Lublin Studies in Modern Languages and Literature, v. 46, n. 3, 2022, p. 77-86. DOI: 10.17951/ismll.2022.46.3.77-86.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Literaturas e artes negras: a partilha da África. ALETRIA (UFMG), v. 32, n. n. 4, 2023, p. 82-103. DOI: 10.35699/2317-2096.2022.39085.
Thaïs Flores Nogueira Diniz. Um olhar sobre a arte depois do Império. SCRIPTA UNIANDRADE, v. 22, n. 3, 2024, p. 322-334.
Joicy Silva Ferreira. 'Eu sou o campo': a natureza nos solilóquios de As Ondas, de Virginia Wolf. ALETRIA (UFMG), v. 35, n. 2, 2025, p. 174-188.
Joicy Silva Ferreira. 'É um mundo de árvores':uma análise da representação da crise ecológica em The Oberstory, de Richard Powers.. RIZOMA, v. 14, n. 1, 2025, p. 25-38. DOI: 10.17058/rzm.v14i01.20221.
Erika Vivane Costa Vieira. "There's something rotten in Denmark": Hamlet (1996) lido por Brecht.. Letra Viva (UFPB), v. vol. 4, n. no. 1, 2002, p. 233-246.

Painel de Produção Artística – Artes Visuais

1

OUTROS


Distribuição por Natureza (Barras)
Distribuição Geral (Pizza)

Fluxo da Produção Artística / Cultural

Estrutura Completa do XML

<CURRICULO-VITAE SISTEMA-ORIGEM-XML="LATTES_OFFLINE" NUMERO-IDENTIFICADOR="2891259327805135" DATA-ATUALIZACAO="23102025" HORA-ATUALIZACAO="185040"></CURRICULO-VITAE>